La province de Namur, au coeur de votre quotidien

Anglais

Cours dispensés à :

Haute École de la Province de Namur
Catégorie Économique
Campus Provincial
Rue Henri Blès 118-190
5000 NAMUR
Tél: 081/775254
Bac.coopération@province.namur.be

Code cours :
E_BCI_B1_ANGL Nombre d’heures/année : 75
Titulaire(s) :
BERGER Kirsten
HENNEGHIEN Nathalie
Nombre d’ ECTS : 5

CONNAISSANCES PREALABLES

Le cours d'anglais en Bac1 Coopération internationale ne redémarre pas à zéro. L'étudiant doit avoir une connaissance préalable du niveau A2, à savoir:

  • comprendre des expressions et un vocabulaire très fréquent relatifs à ce qui le concerne de très près (par ex. lui-même, sa famille,  les achats, l’environnement proche, le travail), et saisir l'essentiel d'annonces et de messages simples et clairs;
  • lire des textes courts très simples, trouver une information particulière prévisible dans des documents courants comme les publicités, les prospectus, les menus et les horaires et comprendre des lettres personnelles courtes et simples;
  • communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets et des activités familiers, avoir des échanges très brefs;
  • utiliser une série de phrases ou d'expressions pour décrire en termes simples sa famille et d'autres gens, ses conditions de vie, sa formation;
  • écrire des notes et messages simples et courts, écrire une lettre personnelle très simple, par exemple de remerciements..

 

OBJECTIFS
Seuil de compétence à atteindre en fin de première année - UTILISATEUR INDÉPENDANT - B1 - Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familières dans le travail, à l'école, dans les loisirs, etc. Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue cible est parlée. Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans ses domaines d'intérêt. Peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.

Sujets abordés dans les quatre compétences: actualité, société, vie courante, culture anglophone, milieu professionnel, multiculturalité,…

Facettes du profil professionnel abordées: communiquer dans des situations variées (argumenter, négocier), comment servir de médiateur ou d'élément fédérateur entre différents points de vue.

 

COMPREHENSION A L’AUDITION
Messages à caractère général susceptibles d’être rencontrés par un coopérant international dans la vie quotidienne de son lieu de travail (ONG, organisations gouvernementales ou internationales, associations se préoccupant d’économie solidaire, entreprises soucieuses de RSE). Conversations dans lesquelles un coopérant international peut être impliqué. Communications diverses en face-à-face, d’ordre pratique. Communications téléphoniques. Messages radio ou TV, films documentaires,… avec – le cas échéant – une connotation étrangère: accents sud-américain, africain, asiatique, moyen-oriental.

 

COMPREHENSION A LA LECTURE
Messages divers susceptibles d’être rencontrés par un coopérant international dans la vie quotidienne de son lieu de travail. Courrier conventionnel, messagerie électronique (fax, e-mail, etc.). Grandes lignes de documents techniques. Informations diverses, offres d’emploi, notes de service,… Articles de presse, documents authentiques provenant des différentes structures existantes (ONG, ASBL, …).

 

EXPRESSION ORALE
Pouvoir réagir à et/ou rendre compte de messages oraux reçus pour participer à une conversation, renseigner, aider, accueillir, convaincre, etc.

 

EXPRESSION ECRITE
Pouvoir correspondre ou fournir des informations (courrier, rapports, messagerie électronique). Pouvoir rédiger, résumer ou traduire des documents divers, susceptibles d’être rencontrés par un coopérant international dans la vie quotidienne de son lieu de travail: rapports, courriers, comptes-rendus de réunions,…

 

CONTENU

Pour les quatre aptitudes, les activités sont basées en grande partie sur des sujets d’intérêt général (actualité, société, vie courante, culture anglophone, milieu professionnel), mais la multiculturalité est également abordée. La première année comprend une brève révision des éléments grammaticaux de base et quelques exercices pratiques. Il est à noter que la grammaire ne constitue pas un objectif en soi, elle reste au service d’une communication naturelle. Objectif spécifique à la première année: pouvoir communiquer dans des situations variées; perfectionnement de l'expression orale et écrite.

 

BIBLIOGRAPHIE

  • « Le Robert et Nathan : anglais vocabulaire Â» J.Fromonot, I.Leguy et G.Fontane, 1999
    "International Express – Intermediate – Student’s Book", Keith Harding & Liz Taylor, Oxford University Press, 2009.

  • "Creating conversation in class – student-centred interaction", Chris Sion, Delta Publishing, 2001.

  • "Out and about – A course to encourage fluency for more advanced students", Michael Lewis, Language Teaching Publications, 1982.

  • "English vocabulary in use - Intermediate", Stuart Redman, Cambridge University Press, 2009.

  • "Le grand Robert & Collins nouvelle génération – dictionnaire français-anglais anglais-français pour Mac & PC", Le Robert, Paris, 2008.

  • "Cambridge English pronouncing dictionary – with CD-rom", Daniel Jones, Cambridge University Press, 2006.

  • "Longman dictionary of contemporary English", Longman, Harlow, 2005.
  • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/ compréhensions à la lecture et compréhensions à l'audition.
  • "Alquin", magazine spécialisé, compréhensions à la lecture.
  • « The New internationalist Â», Alan Hughes, UK
  • Conférences selon les disponibilités.

 

METHODOLOGIE et SUPPORTS DE COURS
Méthodologie
Se baser sur la compréhension (orale ou écrite) pour arriver à l’expression (orale ou écrite). Favoriser l'entraide entre les étudiants de niveaux différents via travaux de groupe, exercices en duos,… Améliorer les compétences individuelles par des séances de travail sur logiciel d'anglais au laboratoire de langues. Développer les synergies avec d'autres cours grâce à des projets concrets.

Supports de cours

  • "English grammar in use intermediate", by Raymond Murphy, from Cambridge University Press, 2007.
  • Divers textes d'actualité principalement du New Internationalist ou d’Alquin

 

INVESTISSEMENT SUPPLÉMENTAIRE ATTENDU DE L’ÉTUDIANT
Savoir présenter une ONG dans laquelle l’étudiant aimerait s’investir et motiver son choix notamment lors de l’examen oral.

 

EVALUATION
Évaluation continue (tests et travaux)       /4
Examen écrit                                                    /8
Examen oral                                                    /8

Ce cours n’est pas un pré-requis pour l’accès à l’année académique suivante.